- spannen
-
I v/t1. stretch; (straff spannen) tighten; (Muskeln) flex, tense; (Bogen) draw; TECH. (Werkstück) clamp; (Feder) tighten, tension; (Gewehr, Kamera) cock; fig. (Nerven) strain; Leinwand auf einen Rahmen spannen stretch a canvas over a frame; einen Bogen Papier in die Schreibmaschine spannen put a sheet of paper in(to) the typewriter; neue Saiten auf eine Gitarre spannen restring a guitar; einen Tennisschläger spannen put a tennis racket in a press; seine Erwartungen hoch / zu hoch spannen fig. have high expectations / pitch one’s expectations too high2. (befestigen) (Wäscheleine) put up; vor den Wagen spannen (Pferde) harness to the carriage3. fachspr.: die Tragflächen des Flugzeugs spannen 18 Meter the aircraft has a wingspan of 18 met|res (Am. -ers)4. umg. (merken) get wise to; er hat’s gespannt (gemerkt) he’s caught on; (kapiert) auch he’s got it, the penny’s dropped; Folter, gespanntII v/refl stretch (über + Akk across, over); Muskel: flex; Haut: be taut (oder tight); sich über einen Fluss spannen span a river; das Seil spannte sich und riss the rope tautened (oder took up the strain) and brokeIII v/i1. Rock, Schuhe: be (too) tight; Haut: be taut (oder tight); das Hemd spannt über dem Bauch the shirt is (too) tight over the stomach2. spannen auf (+ Akk) fig. (erwarten) be anxiously waiting for; (beobachten) follow closely, have one’s eyes fixed on* * *to strain; to wind up; to brace; to stretch* * *spạn|nen ['ʃpanən]1. vt1) Saite, Seil, Geigenbogen to tighten, to tauten; Bogen to draw; Feder to tension; Muskeln to tense, to flex; Strickteile, Wolle to stretch; Gewehr, Abzugshahn, Kameraverschluss to cock
einen Tennisschläger spannen — to put a tennis racket in a/the press
2) (= straff befestigen) Werkstück to clamp; Wäscheleine to put up; Netz, Plane, Bildleinwand to stretcheinen Bogen in die Schreibmaschine spannen — to insert or put a sheet in the typewriter
3) Zugtier to hitch up (an +acc, vor +acc to)sich vor jds Karren spannen lassen (fig) — to let oneself be used by sb
4) (fig)seine Erwartungen zu hoch spannen — to set one's expectations too high
die Ausstellung spannt einen weiten thematischen Bogen — the exhibition spans or covers a wide range of themes
See:→ Folter5)See:→ gespannt6) (S Ger, Aus inf = merken) to catch on to (inf), to get wise to (inf)2. vr1) (Haut) to go or become taut; (Muskeln) to tense2)spannen (Regenbogen, Brücke) — to span sth; (Haut) to stretch over sth
3. vi1) (Kleidung) to be (too) tight; (Haut) to be taut2) (= Gewehr spannen) to cock; (= Kamera spannen) to cock the shutter* * *span·nen[ˈʃpanən]I. vt1. (straffen)▪ etw \spannen to tighten sth, to make sth tautdie Zügel \spannen to pull [back] on the reins2. (aufspannen)eine Hängematte/Wäscheleine über/zwischen etw akk \spannen to put [or hang] up a hammock/washing line sep over/between sthein Seil über/zwischen etw akk \spannen to stretch a rope over/between sth3. (anspannen)▪ ein Tier vor etw akk \spannen to harness an animal to sth▪ etw \spannen Muskeln to flex [or tense] sth; Gewehr to cock sth; s.a. Bogen4. (straff befestigen)einen Bogen in die Schreibmaschine \spannen to insert [or put] a sheet in the typewritereine Leinwand zwischen die Bretter \spannen to stretch a canvas between the boardsein Werkstück in/zwischen etw akk \spannen to clamp a workpiece in/between sth5. DIAL (sl: merken)▪ \spannen, dass ... to catch on that ...II. vr1. (sich straffen)▪ sich akk \spannen Seil to become taut2. (geh: sich wölben)▪ sich akk über etw akk \spannen to span [or stretch across] sthIII. vi1. (zu eng sitzen)im Schnitt/unter den Armen/an den Schultern \spannen to be too close-fitting/[too] tight under the arms/at the shoulders2. (zu straff sein)▪ [an etw dat/in etw dat] \spannen to be [or feel] taut [on/in sth]meine Haut spannt von der Sonne/an den Schultern/im Gesicht the sun has made my skin taut/my skin is taut on my shoulders/face3. (fam)die Erben \spannen darauf, dass sie endlich stirbt the heirs can't wait for her to die* * *1.transitives Verb1) tighten, tauten <violin string, violin bow, etc.>; draw <bow>; tension <spring, tennis net, drumhead, saw-blade>; stretch <fabric, shoe, etc.>; draw or pull <line> tight or taut; tense, flex <muscle>; cock <gun, camera shutter>2) (befestigen) put up <washing-line>; stretch <net, wire, tarpaulin, etc.> (über + Akk. over)einen Bogen Papier in die Schreibmaschine spannen — insert or put a sheet of paper in the typewriter
etwas in einen Schraubstock spannen — clamp something in a vice
3) (schirren) hitch up, harness (vor, an + Akk. to)4) (bes. südd., österr.): (merken) notice2.reflexives Verb1) become or go taut; <muscles> tense2) (geh.): (sich wölben)3.sich über etwas (Akk.) spannen — <bridge, rainbow> span something
intransitives Verb (zu eng sein) <clothing> be [too] tight; <skin> be taut* * *spannenA. v/t1. stretch; (straff spannen) tighten; (Muskeln) flex, tense; (Bogen) draw; TECH (Werkstück) clamp; (Feder) tighten, tension; (Gewehr, Kamera) cock; fig (Nerven) strain;Leinwand auf einen Rahmen spannen stretch a canvas over a frame;einen Bogen Papier in die Schreibmaschine spannen put a sheet of paper in(to) the typewriter;neue Saiten auf eine Gitarre spannen restring a guitar;einen Tennisschläger spannen put a tennis racket in a press;seine Erwartungen hoch/zu hoch spannen fig have high expectations/pitch one’s expectations too high2. (befestigen) (Wäscheleine) put up;vor den Wagen spannen (Pferde) harness to the carriage3. fachspr:die Tragflächen des Flugzeugs spannen 18 Meter the aircraft has a wingspan of 18 metres (US -ers)4. umg (merken) get wise to;er hat’s gespannt (gemerkt) he’s caught on; (kapiert) auch he’s got it, the penny’s dropped; → Folter, gespanntB. v/r stretch (über +akk across, over); Muskel: flex; Haut: be taut (oder tight);sich über einen Fluss spannen span a river;das Seil spannte sich und riss the rope tautened (oder took up the strain) and brokeC. v/i1. Rock, Schuhe: be (too) tight; Haut: be taut (oder tight);das Hemd spannt über dem Bauch the shirt is (too) tight over the stomach2.spannen auf (+akk) fig (erwarten) be anxiously waiting for; (beobachten) follow closely, have one’s eyes fixed on* * *1.transitives Verb1) tighten, tauten <violin string, violin bow, etc.>; draw <bow>; tension <spring, tennis net, drumhead, saw-blade>; stretch <fabric, shoe, etc.>; draw or pull <line> tight or taut; tense, flex <muscle>; cock <gun, camera shutter>2) (befestigen) put up <washing-line>; stretch <net, wire, tarpaulin, etc.> (über + Akk. over)einen Bogen Papier in die Schreibmaschine spannen — insert or put a sheet of paper in the typewriter
etwas in einen Schraubstock spannen — clamp something in a vice
3) (schirren) hitch up, harness (vor, an + Akk. to)4) (bes. südd., österr.): (merken) notice2.reflexives Verb1) become or go taut; <muscles> tense2) (geh.): (sich wölben)3.sich über etwas (Akk.) spannen — <bridge, rainbow> span something
intransitives Verb (zu eng sein) <clothing> be [too] tight; <skin> be taut* * *v.to stretch v.to tension v.
Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.